Wednesday, November 22, 2006

L'Exposition "L'Arche de Noé"1معرض سفينة نوح


ِِِGalerie Al Ahram-La Fondation Al Ahram 30Janvier-1 Février 2005
Galerie Studio 206-Maadi 23-30 Avril 2005
Galerie du Syndicat des Journalistes Egyptiens 11-17 Juin 2005
27 tableaux


جاليرى الأهرام من 30 ينايرحتى أول فبراير2005

جاليرى ستوديو 206 المعادى من 23 حتى 30 أبريل 2005

جاليرى نقابة الصحفييى من 11 حتى 17 يونيو2005

27 لوحة

Acrylique sur papier fabriano
45×58
2004


3 tableaux "L'appel des jours entiers"
ثلاثية-دعوة الأيام الكاملة

L'examen de l'Arrogance اختبار الغطرسة





4 tableaux
Une Vain moquerie

رباعية -سخرية غير مجدية


L'Exposition"L'Arche de Noé"2معرض سفينة نوح

Acrylique sur Papier Fabriano 55×68 cm
"Le Propriétaire des Chevaux"صاحب الجياد













"Le Tigre se prépare pour l'Embarquement"الببر يستعد للرحيل


















"La Navigation des Couples"ابحار الثنائيات














"Des Montagnes de Vagues"جبال الأمواج







3tableaux"Un Fils Revolté"ثلاثية-ابن متمرد



Une idée commune
L'Arche De Noé" une histoire inspirée des"
livres-saints, un patrimoine humain partagé par la
plupart des civilisations, dont le fameux "déluge" était
la base de leurs créations. L'interprétation artistique
aide à lier amitié avec nous-mêmes et avec les autres
en même temps, comme disait le poète surréaliste Paul
Eluard : "voir c'est comprendre et c'est agir : c'est unir le monde à l'homme et l'homme à l'homme . "







L`Exposition "L'Arche de Noé"3معرض سفينة نوح

Aquarelle sur papier Fabriano
35×48
"Le Voyage Calme des Passagers1"
رحلة المسافرين الهادئة1









"Le Voyage Calme des Passagers2"
رحلة المسافرين الهادئة2







"Le Refuge Arrive"
الملاذ يقترب
"L'Ariveé des Croyants"وصول المؤمنين














"Une Plage Parfaite"شاطىء مثالى















فكرة‏ ‏شائعة‏ ‏رواية‏'‏سفينة‏ ‏نوح‏' ‏مستقاة‏ ‏من‏ ‏الكتب‏ ‏السماوية و‏ ‏تعتبر‏ ‏تراثا‏ ‏انسانيا تشترك‏ ‏فيه‏ ‏غالبيةالحضارات‏ ‏حيث‏ ‏شكل‏ '‏الطوفان‏'‏الشهير‏ ‏قاعدة‏ ‏انطلاقها‏.‏يساعد‏ ‏التأويل‏ ‏الفني‏ ‏علي‏ ‏عقد‏ ‏صداقة‏ ‏بيننا‏‏و‏ ‏بين‏ ‏أنفسنا‏ ‏و‏ ‏بيننا‏ ‏و‏ ‏بين‏ ‏الآخرين و‏ ‏كما‏ ‏كان‏ ‏يقول‏ ‏الشاعر‏ ‏السيريالي‏ ‏بول‏ ‏اليوار‏:"الرؤيةهي‏ ‏الفهم‏ ‏و‏ ‏هي‏ ‏التفاعل‏:‏هي‏ ‏توحد‏ ‏العالم‏ ‏مع‏ ‏الانسان‏ ‏و‏الانسان‏ ‏مع‏ ‏الانسان‏".‏

Sunday, November 19, 2006

Caricature2كاريكاتير

Trop de Compassion!!!


Feutre sur papier canson
25×35cm
2004

Caricature1كاريكاتير

Sans commentaire بدون تعليق
Crayon sur papier canson
25×35cm
2004

Collagesكولاج

Mes Amis Hani,Hana et Marwa
25×35cm
أصدقائى هانى و حنان و مروة






Les Masques du Vertu أقنعة الفضيلة

Gouache sur papier Canson
59 ×58cm
1996

Un art exceptionnel
Les sources du surréalisme contiennent des
contrastes, elles remontent au délicat romantisme avec
son imagination sublime et aux signes étudiés du
symbolisme. Sa première règle c'est la révolte, chargée
d'un désir de changement. Dès ses débuts, après la fin de la
première guerre mondiale(1914-1918), le courant
surréaliste garantissait à tous les passions humaines,
la libération et la liberté de mettre la logique à
côté, on faisait l'éloge de l'irrationnel. En même temps
l'art surréaliste est le plus proche de nos pensées
les plus intimes, avec ses rêves les plus inaccessibles et ses blessures les plus profondes.

Un Prince,Un Chat et Une Gazelleأمير و قط و غزالة

Aquarelle sur papier Fabriano
55×42cm
1996
فن‏ ‏استثنائى
يحتوي‏ ‏جذور‏ ‏السيريالية‏ ‏علي‏ ‏متناقضات و‏ ‏تعود‏ ‏للمدرسة‏ ‏الرومانسية‏ ‏الرقيقةبخيالها‏ ‏الرائع و‏ ‏للعلامات‏ ‏المدروسة‏ ‏الخاصة‏ ‏بالمدرسة‏ ‏الرمزية‏ ..‏أول‏ ‏قاعدة‏ ‏لها‏ ‏هي‏ ‏التمرد محملة‏ ‏برغبة‏ ‏في‏ ‏التغيير‏.‏منذ‏ ‏بدايته‏ ‏بعد‏ ‏نهاية‏ ‏الحرب‏ ‏العالمية‏ ‏الأولي‏(1914-1918)‏ضمن‏ ‏التيار‏ ‏السيريالي‏ ‏التحرر‏ ‏لكل‏ ‏الانفعالات‏ والحرية‏ ‏في‏ ‏وضع‏ ‏المنطق‏ ‏جانبا‏و‏ مدح‏ ‏اللامعقول‏.‏في‏ ‏نفس‏ ‏الوقت‏ ‏يعتبر‏ ‏الفن‏ ‏السيريالي‏ ‏هو‏ ‏الأقرب‏ ‏لأفكارنا‏ ‏الأكثر‏ ‏حميمية.باحلامها‏ ‏الأصعب‏ ‏منالا‏ ‏و‏ ‏جراحها‏ ‏الأشد‏ ‏عمقا‏.‏

Tumulte صخب

Gouache sur papier Canson
59×58cm
1994
L'empreinte du peintre
Je n'ai jamais subi des études académiques dans cedomaine, je suis fière de réserver mon art naïf etprimitif, loin des règles et des théoriesstrictes. J'ai choisi tout simplement ce quime plait dans l'histoire artistique du monde. Laculture m'a aidé à trouver mon chemin parmi lesrepères surréalistes, inspirée également, dès monenfance, des peintures persanes, cette facade officiellede l'art islamique à l'époque abasside(750-1258). Lepeintre musulman a eu recours à l'illogique pourchanger les formes connues des créatures, afin d'éviterla ressemblance à la réalité qui possède une certainesainteté. Outre ce contexte illogique, l'encadrement demon oeuvre c'est la joie, car le plaisir c'est la ciblelogique d'une oeuvre d'art.

La Beauté en Danger الجمال فى خطر

Gouache sur papier Canson
51×56cm
1994
بصمة‏ ‏الفنان
لم‏ أخض‏ ‏دراسات‏ ‏أكاديمية‏ ‏في‏ ‏هذا‏ ‏المجال و‏‏أعتز ‏بحفاظي‏ ‏علي‏‏فني‏"الساذج‏"-‏ناييف‏-‏و‏"'لبدائي‏"-‏بريميتف-‏بعيدا‏ ‏عن‏‏القواعد‏ ‏و‏النظريات‏ ‏الملزمة‏.‏اخترت‏ ‏ببساطة‏ ‏ما‏ ‏يعجبني‏ ‏من‏ ‏التاريخ‏ ‏الفني‏ ‏في‏ ‏العالم‏.‏و‏ ‏ساعدتني‏ ‏الثقافة‏ ‏علي‏ ‏ايجاد‏ ‏طريقي‏ ‏ما‏ ‏بين‏ ‏علامات‏ ‏السيريالية مستوحاة‏ ‏أيضا‏ ‏من‏ ‏الرسوم‏ ‏الفارسية‏ ‏منذ‏ ‏طفولتي‏ ‏هذه‏ ‏الواجهة‏ ‏الرسمية‏ ‏للفن‏ ‏الاسلامي‏ ‏في‏ ‏العصر‏ ‏العباسي‏(750-1258).‏لجأ‏ ‏الرسام‏ ‏المسلم‏ ‏لما‏ ‏هو‏ ‏غير‏ ‏منطقي‏ ‏لكى‏يغير‏ ‏الأشكال‏ ‏المعروفة‏ ‏للكائنات‏ ‏حتي‏‏يتفادي‏ ‏عملية‏ ‏التشبه‏ ‏بالواقع‏ ‏الذي‏ ‏يتسم‏ ‏بالقدسية‏.‏و‏ ‏بخلاف‏ ‏هذا‏ ‏السياق‏ ‏غير‏ ‏المنطقيفالاطار‏ ‏الذي‏ ‏يغلف‏ ‏عملي‏ ‏هو‏ ‏البهجةلأن‏ ‏المتعة‏ ‏هي‏ ‏الهدف‏ ‏المنطقي‏ ‏للعمل‏ ‏الفني.

Friday, November 17, 2006

La Chambre du Clownغرفة البلياتشو

Gouache sur papier Canson
56×78cm
1993

Ce n'est pas facile de trouver un style propre à soi-même,et je remercie Dieu,car il me l'a offert facilment,avant que je me pose la question.

Mon Premier Tableau أول لوحاتى


Gouache sur papier Canson
36×50cm
1991
ليس من السهل ايجاد أسلوب خاص,و أحمد الله أنه منحنى اياه حتى قبل أن أطرح السؤال على نفسى